Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
rendere l’interrogatorio libero e formale
Romanian translation:
alege între înterogatoriul din inițiativa instanței sau interogatoriul la cererea părții potrivnice
Added to glossary by
Anca Maria Marin
May 9, 2015 18:13
9 yrs ago
8 viewers *
Italian term
rendere l’interrogatorio libero e formale
Italian to Romanian
Bus/Financial
Finance (general)
Visura storica
2. Rappresentare la società in giudizio per le controversie di lavoro e previdenziali, con espressa attribuzione del potere di rendere l’interrogatorio libero e formale; Instaurare e abbandonare giudizi anche di preventiva cautela e di esecuzione, compresi i giudizi di revocazione e cassazione avanti qualsiasi autorità giurisdizionale italiana ed in genere qualsiasi giudizio in sede nazionale; resistere negli stessi.
Mulțumesc anticipat!
Mulțumesc anticipat!
Proposed translations
5 hrs
Selected
alege între înterogatoriul din inițiativa instanței sau interogatoriul la cererea părții potrivnice
Pentru ”interogatorio libero” și ”interogatorio formale” vezi:
- https://books.google.es/books?id=qMcFn0uG2WAC&pg=PA48&lpg=PA...
- https://books.google.es/books?id=keb4dtAcIOQC&pg=PR6&lpg=PR6...
”Interogatoriu, mijloc procedural de obţinere a mărturisirii în mod provocat, fie la cererea părţii potrivnice, fie din iniţiativa instanţei, în exercitarea rolului său activ.”
(http://legeaz.net/dictionar-juridic/interogatoriu)
- https://books.google.es/books?id=qMcFn0uG2WAC&pg=PA48&lpg=PA...
- https://books.google.es/books?id=keb4dtAcIOQC&pg=PR6&lpg=PR6...
”Interogatoriu, mijloc procedural de obţinere a mărturisirii în mod provocat, fie la cererea părţii potrivnice, fie din iniţiativa instanţei, în exercitarea rolului său activ.”
(http://legeaz.net/dictionar-juridic/interogatoriu)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc frumos, Adina! Spor în toate!"
4 hrs
A facilita interogatoriul (ascultarea ) din proces și din oficiu
Note from asker:
Multumesc frumos! |
Something went wrong...