May 22, 2015 05:19
8 yrs ago
English term

high and low-brow

English to Danish Other General / Conversation / Greetings / Letters Online blogs
Perhaps one of the main reasons the festival is still able to pull in 80,000 people every year is its perfect medley of high and low-brow cultural persuasions.

I can find the expressions on the English Wikipedia, but have a hard time coming up with an equivalent in Danish. The client is very adamant about keeping the style and tone, but avoiding literal translations!
Proposed translations (Danish)
4 finkultur og populærkultur
Change log

May 22, 2015 05:24: Lise Leavitt changed "Field (specific)" from "Poetry & Literature" to "General / Conversation / Greetings / Letters"

May 22, 2015 11:04: Christopher Schröder changed "Language pair" from "Danish to English" to "English to Danish"

Proposed translations

3 hrs
Selected

finkultur og populærkultur

Når festivalen hvert år kan tiltrække 80.000 mennesker, skyldes det måske især dens perfekte blanding af finkultur og populærkultur - her er noget for enhver smag!

Hvis du skriver noget i den stil, formidler du tanken bag. At det så ikke lige præcis er det tilsvarede grammatisk og leksikalt, er ikke så vigtigt.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-05-22 09:08:12 GMT)
--------------------------------------------------

Mangler stadig: stadig kan tiltrække
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tak!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search