Jun 25, 2015 06:55
8 yrs ago
English term
He’s not in the business.
English to Italian
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
Teatro
Testo teatrale israeliano (per la messa in scena e non per la pubblicazione). Due trafficanti di droga parlano di una terza persona. Uno di loro dice di non averlo mai sentito nominare.
A: Never heard of him.
B: He’s not in the business.
La mia proposta:
A: Mai sentito nominare.
B: Non è nel giro.
Cerco soluzioni migliori. Grazie
A: Never heard of him.
B: He’s not in the business.
La mia proposta:
A: Mai sentito nominare.
B: Non è nel giro.
Cerco soluzioni migliori. Grazie
Proposed translations
(Italian)
3 +3 | non fa parte del giro | Elena Zanetti |
4 | non è dell'ambiente | Federica M. |
4 | Non è del ramo | Danila Moro |
Proposed translations
+3
57 mins
Selected
non fa parte del giro
.
Peer comment(s):
agree |
Valentina Maria Laura Santoro
17 mins
|
grazie !
|
|
agree |
NICOLAE CIPRIAN BERCHISAN
2 hrs
|
agree |
Mariagrazia Centanni
2 days 2 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 hrs
non è dell'ambiente
non è "dell'ambiente"... magari messo tra virgolette
12 hrs
Non è del ramo
Altra possibilità
Discussion