Jul 2, 2015 09:20
8 yrs ago
4 viewers *
Spanish term
no ha roto al alza
Spanish to English
Bus/Financial
Finance (general)
A little help with "no ha roto al alza" in the below context, please:
La experta recurre a su dilatada experiencia para explicar que “la relación entre los tipos de interés y el high yield ha sido complicada en los últimos dos años”.
En su opinión, “este ciclo es diferente, porque el crecimiento económico no ha roto al alza”.
Según sus cálculos, EE.UU. sólo crecerá entre un 2% y un 3% en 2015 y con unos niveles muy bajos de inflación.
Thanks!
La experta recurre a su dilatada experiencia para explicar que “la relación entre los tipos de interés y el high yield ha sido complicada en los últimos dos años”.
En su opinión, “este ciclo es diferente, porque el crecimiento económico no ha roto al alza”.
Según sus cálculos, EE.UU. sólo crecerá entre un 2% y un 3% en 2015 y con unos niveles muy bajos de inflación.
Thanks!
Proposed translations
(English)
4 | there has been no interruption in the rise of economic growth | Francois Boye |
4 | has not interrupted the upward trend | neilmac |
Proposed translations
4 hrs
Spanish term (edited):
el crecimiento economico no ha roto al alza
Selected
there has been no interruption in the rise of economic growth
In plain English, economic growth is in the rising phase of its cycle.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Francois!"
2 mins
has not interrupted the upward trend
Or similar expressions.
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2015-07-02 09:23:55 GMT)
--------------------------------------------------
= Growth hasn't stopped the upward trend of whatever it is that's going up...
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2015-07-02 09:23:55 GMT)
--------------------------------------------------
= Growth hasn't stopped the upward trend of whatever it is that's going up...
Note from asker:
Thanks neilmac! |
Something went wrong...