16:36 Jul 31, 2015 |
Arabic to English translations [PRO] Religion / Islamic terminology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lotfi Abdolhaleem Egypt Local time: 21:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | has been fond of (Allah) |
| ||
4 | Is attached to |
| ||
1 | Smitten with God |
|
Smitten with God Explanation: Just a guess Reference: http://www.thegospelcoalition.org/blogs/scottysmith/2010/03/... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Is attached to Explanation: The heart is attached to Allah http://islamqa.info/en/33844 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
has been fond of (Allah) Explanation: تعلّق = أحب.شغِف ب https://www.google.com.eg/search?q=fond of God&espv=2&biw=14... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.