Glossary entry

русский term or phrase:

организованные дети

английский translation:

regimented children

Added to glossary by MarinaKobazieva
Aug 5, 2015 17:27
8 yrs ago
4 viewers *
русский term

организованные дети

русский => английский Медицина Дипломы, лицензии, сертификаты, резюме
Наименование учреждения для организованных детей

Организованные - здесь подразумеваются дети, определенные в какое-либо детское учреждение. Я пока допускаю два варианта: assigned children, located children

Discussion

David Knowles Aug 6, 2015:
To Vladimir Agreed - that's what I was thinking! Still not convinced about "child care facility", but I think it's clear in the context, and is probably intended to cover a wide variety of institutions/organisations. For example, children could be brought in groups from a kindergarten.
Oleg Lozinskiy Aug 6, 2015:
To: David Vaccinations and healthcare facility come from Marina's (ASKER's) clarifications below.
Vladimir Zakharov Aug 6, 2015:
By the way It would become much clearer if put like this: "Наименование учреждения (для организованных детей)"
Vladimir Zakharov Aug 6, 2015:
@David Exactly. Moreover, it is the attending of this institution by means of which these children happen to be "organized". So if there is any institution (= the children are "organized"), its name is written down. If not (= the children are not organized), the box is left empty. Hence my answer.
David Knowles Aug 6, 2015:
I think I'm beginning to understand what this means. It's not the name/description of an "institution for organised children", but "name of institution" for children who happen to be "organised".
David Knowles Aug 6, 2015:
To Oleg Where did vaccinations come from and medical institutions and laws come from? How can we give a sensible translation without context?
Oleg Lozinskiy Aug 5, 2015:
I would like to draw everybody's attention to... ...one of the MEANINGS of the word 'regimented' offered by Merriam-Webster

Namely to: to organize rigidly especially for the sake of regulation or control.
Oleg Lozinskiy Aug 5, 2015:
Translation unit to be, potentially, CAT'ed is: "Организованные дети" = " ??? children"

Oxford suggests PLENTY of options...

Why don't we follow the 'world's wisdom boiled down to one word' (c) Pete Seeger?

Vladimir Zakharov Aug 5, 2015:
. Why don't we forget about this "organized" thing and focus on the whole phrase? (See my suggestion) instead?
Oleg Lozinskiy Aug 5, 2015:
Let's refer ourselves to dictionaries Oxford
Very strictly organized or controlled
http://www.oxforddictionaries.com/ru/определение/английский/...
strict, strictly regulated, organized, disciplined, controlled, ordered, systematic, neat, tidy, orderly; uniform, unvarying, unvaried, unchanging, even, unbroken, monotonous, dull
http://www.oxforddictionaries.com/ru/определение/английский/...

Cambridge
too controlled or organized
http://dictionary.cambridge.org/ru/словарь/англо-русский/reg...

Macmillan
organized and controlled by strict rules
http://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/regime...

Merriam-Webster
to organize and control (something) strictly
to control the behavior of (people) strictly
to organize rigidly especially for the sake of regulation or control <regiment an entire country>
to subject to order or uniformity
http://www.merriam-webster.com/dictionary/regiment
David Knowles Aug 5, 2015:
To Marina "Regimented children" is not a recognised term in English, and conjures up a picture of children marching like soldiers! The two previous answers (in уже обсуждалось) have the two extremes: "institutionalised children" and "children attending day care centres". Maybe we can't decide. "institutionalised" can mean simply people living in an institution, but tends to mean people who are so used to living in such a place that they can't survive anywhere else (like long-term prisoners). The other version just means children attending a детский сад or something similar and going home at night.
MarinaKobazieva (asker) Aug 5, 2015:
Maybe some healthcare facility is meant as vaccination record goes afterwards
MarinaKobazieva (asker) Aug 5, 2015:
David, why 'regimented children' won't do? It seems smth I looked for.
MarinaKobazieva (asker) Aug 5, 2015:
Unfortunately, it's not clear from the context since it's just a medical certificate
David Knowles Aug 5, 2015:
Need more context Does this mean children living in some residential facility (say because their parents are dead or cannot look after them) or children attending some child care centre for part of the day and then going home to parents?

Proposed translations

3 мин
Selected

regimented children

https://www.google.ru/#newwindow=1&tbs=li:1&q="regimented ch...

--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2015-08-05 20:25:40 GMT)
--------------------------------------------------

And what do dictionaries say? :-)))

Oxford
Very strictly organized or controlled
http://www.oxforddictionaries.com/ru/определение/английский/...
strict, strictly regulated, organized, disciplined, controlled, ordered, systematic, neat, tidy, orderly; uniform, unvarying, unvaried, unchanging, even, unbroken, monotonous, dull
http://www.oxforddictionaries.com/ru/определение/английский/...

Cambridge
too controlled or organized
http://dictionary.cambridge.org/ru/словарь/англо-русский/reg...

Macmillan
organized and controlled by strict rules
http://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/regime...

Merriam-Webster
to organize and control (something) strictly
to control the behavior of (people) strictly
to organize rigidly especially for the sake of regulation or control <regiment an entire country>
to subject to order or uniformity
http://www.merriam-webster.com/dictionary/regiment
Peer comment(s):

neutral David Knowles : This won't do, but I don't know what will, so I've posted a comment!
27 мин
Thank you, David!
neutral Vladimir Zakharov : Do you think they speak of how strictly controlled the kids are?
3 час
The kids are simply controlled/organized to be brought to the medical institution in question to take a vaccine shot as the statutory rules (a law) prescribe(s).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Oleg!"
24 мин

Children attending child care facilities

или как-то так (если возраст не child), но не прямой перевод, ИМХО
Example sentence:

The Public Health Amendment (Vaccination of Children Attending Child Care Facilities) Act 2013 came into force on 1 January 2014.

Something went wrong...
+3
2 час
русский term (edited): Наименование учреждения для организованных детей

Child care facility (if applicable)

I propose to think broader and translate the whole field title instead of just the "организованные дети" part. Obviously the whole field is intended to indicate the institution's name if it exists (=if the child is "organized")
Peer comment(s):

agree Elena Ow-Wing : I like this one. Instead of "if applicable" you can say "for attending kids/ for kids who attend one" to avoid ambiguity and make everything 100% clear.
18 мин
Thank you! Another option is "if any". Not sure if it's too colloquial for an official form
agree Boris Kochetkov : Context is king :)
41 мин
agree David Knowles : This has to be the answer! "if applicable" is better than "if any" for an official form, but either would do.
12 час
Something went wrong...
13 час

children in organised groups

I think this bridges the gap between "childcare" and "institutions", and even retains the word "organised"

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2015-08-06 11:03:34 GMT)
--------------------------------------------------

How about "Name of responsible body (for children in groups)"
Something went wrong...

Reference comments

1 час
Reference:

Уже обсуждалось

Peer comments on this reference comment:

neutral Oleg Lozinskiy : А Вы, Борис, давая ссылки на 'уже обсуждалось', уверены в том, что когда кому-либо из Ваших детей, отправленных на отдых вместе с бабушкой, сделают какую-либо 'прививку' (от, скажем, лихорадки Эбола), они не будут 'regimented'?
2 час
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search