Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
up-and-down
French translation:
Service de montage et démontage
Added to glossary by
Nathalie Ohana
Aug 15, 2015 20:19
8 yrs ago
English term
up-and-down
English to French
Tech/Engineering
Textiles / Clothing / Fashion
Description of service
This company sells awnings and all kind of fabric products.
XXX also provides annual up-and-down service, cleaning, repairs, storage and maintenance services.
Merci
XXX also provides annual up-and-down service, cleaning, repairs, storage and maintenance services.
Merci
Proposed translations
(French)
5 | Service de montage et démontage | Christine HOUDY |
4 +1 | service pose, dépose, repose | B D Finch |
2 +1 | service dépose-repose | Tony M |
Proposed translations
12 hrs
Selected
Service de montage et démontage
Nos petits plus :
Montage et démontage de
tentes et chapiteaux inclus
Vente, location de bâches à Lyon (69) : trouver les numéros de téléphone et adresses ... Découvrez dès maintenant son nouveau design, ses nouveaux services, .... Conception et fabrication sur-mesure, montage et démontage de bâches, de.
Montage et démontage de
tentes et chapiteaux inclus
Vente, location de bâches à Lyon (69) : trouver les numéros de téléphone et adresses ... Découvrez dès maintenant son nouveau design, ses nouveaux services, .... Conception et fabrication sur-mesure, montage et démontage de bâches, de.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks."
+1
11 mins
English term (edited):
up-and-down service
service dépose-repose
That's what it means, though i'm not sure about the actual FR term.
--------------------------------------------------
Note added at 53 minutes (2015-08-15 21:13:07 GMT)
--------------------------------------------------
Good point, Patrick!
As it is an 'annual service', I was thinking more about something like taking down an awning for cleaning / repair, rather than something like seasonal marquee erection...
--------------------------------------------------
Note added at 12 heures (2015-08-16 08:33:30 GMT)
--------------------------------------------------
Note that the source text only mentions 'awnings' — there is no specific mention of marquees, etc.
--------------------------------------------------
Note added at 53 minutes (2015-08-15 21:13:07 GMT)
--------------------------------------------------
Good point, Patrick!
As it is an 'annual service', I was thinking more about something like taking down an awning for cleaning / repair, rather than something like seasonal marquee erection...
--------------------------------------------------
Note added at 12 heures (2015-08-16 08:33:30 GMT)
--------------------------------------------------
Note that the source text only mentions 'awnings' — there is no specific mention of marquees, etc.
Peer comment(s):
agree |
patrickfor
: montage/démontage Tony ?
/AMHA s'ils vont démonter pour nettoyer dans leurs locaux c'est D/R
s'ils vont installer des tentes et les enlever en fin de saison c'est M/D
UP&DOWN me fait plus penser à M/D ???
6 mins
|
Merci, Patrick ! C'est vous qui voyez mieux que moi — pour un store, je pensais « poser », mais vous pourrez me le dire ... ?
|
|
neutral |
B D Finch
: Wouldn't that be a down-and-up service? I did realise "up-and-down" was a set pattern, but to translate it required finding out what they really mean, which actually does start with putting the awning up in the spring.
20 hrs
|
Thx, B! Well logically yes — but you know how in En there are just set patterns of saying things, like 'inside-out' (instead of outside-in) or 'walkie-talkie' (instead of talkie-walkie, as in FR) — I think 'up-and-down' is just so much commoner in EN.
|
+1
20 hrs
service pose, dépose, repose
http://www.durkinsinc.com/service-repair-maintenance.html
"Seasonal installation (spring) and removal (fall) has been a key part of our company since the beginning. We take total responsibility to carefully remove, inspect, store and re-install your fabric awning(s), taking away all pressures from our customers."
"Seasonal installation (spring) and removal (fall) has been a key part of our company since the beginning. We take total responsibility to carefully remove, inspect, store and re-install your fabric awning(s), taking away all pressures from our customers."
Something went wrong...