This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Oct 13, 2015 10:29
8 yrs ago
1 viewer *
English term
been advised
English to Hebrew
Other
Law: Contract(s)
בהקשר של הסכם, תנאי שימוש ברשיון לתוכנה, אחד הסעיפים מציין כדלקמן:
" no party which may distribute the progam will be liable for damages...even if such party has been advised of the possibllity of the damage"
איך אני כותבת has been advised בעברית?
" no party which may distribute the progam will be liable for damages...even if such party has been advised of the possibllity of the damage"
איך אני כותבת has been advised בעברית?
Proposed translations
(Hebrew)
4 +1 | הובא לידיעת | nyb |
Proposed translations
+1
6 mins
הובא לידיעת
גורם מוסמך לא יהיה אחראי לנזק גם אם הובא לידיעתו אפשרות של נזק
Something went wrong...