Oct 16, 2015 11:59
8 yrs ago
English term

on vessel B/L quantity

English to Russian Law/Patents Petroleum Eng/Sci Contract on oil supply
Контекст (методика расчета цены):
average of daily average of High and Low consecutive quotations in the week preceding the date of B/L published in Platt’s under the heading “FOB Med Italy” for fuel oil 3,5 pct minus (-) discount of 50,00 USD per metric ton in air, on vessel B/L quantity.

Не понимаю, к чему относится и что имеется в виду в последней фразе. Скидка на объем товара на судне по транспортной накладной?
Change log

Oct 16, 2015 11:59: Victoria Markova changed "Field (write-in)" from "Contract on ol supply" to "Contract on oil supply"

Discussion

Alex Volovodenko Oct 16, 2015:
Похоже, что это база для расчета скидки.
минус скидка 50 на метрическую тонну груза согласно накладной?
(без претензии на точность терминов, не моя тема)

Proposed translations

46 mins
Selected

на объем груза судна по коносаменту

B/L = Bill of Lading

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2015-10-16 13:00:03 GMT)
--------------------------------------------------

Мне сложно судить не видя всего текста. Но на мой взгляд да - цена за metric ton in air (тоже любопытный термин) будет определена для того объема fuel oil (мазут, дизельное топливо?), который указан в коносаменте судна
Note from asker:
да, на объем, я не уверена в чему это - скидка рассчитывается на этот объем?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо, Михаил!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search