Glossary entry

Portuguese term or phrase:

APA-Liberado

English translation:

PAME Status: Authorized

Added to glossary by Roxane Dow
Oct 30, 2015 18:32
8 yrs ago
4 viewers *
Portuguese term

APA-Liberado

Portuguese to English Medical Medical (general) Hospital report
In section: Evolucao/Exame Fisico:

AO EX: NODULO DE ISTMO DE TIREOIDE DE CERCA DE 8 MM, DURO, DOLORO, MOVEL, SEM ADENOMEGALIA.

APA-LIBERADO

(end of section)
Proposed translations (English)
3 PAME Status: Authorized
Change log

Nov 1, 2015 01:38: Mario Freitas changed "Term asked" from "APA-LIBERADO" to "APA-Liberado"

Proposed translations

383 days
Selected

PAME Status: Authorized

Hello, Roxane! In Brazilian Portuguese:

I) APA: This acronym stands for Avaliação Pré-Anestésica, which means Preanesthetic Medical Evaluation (PAME) in English.

II) Liberado: Considering the context, I would say it means Authorized, as in PAME Status: Authorized.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks, and my apologies for this very delayed reply! The system did not notify me that there were any answere."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search