Glossary entry

English term or phrase:

infarct secondary to thrombosis of the terminal deep vein

Greek translation:

έμφραγμα δευτερογενές σε θρόμβωση της τελικής εν τω βάθει φλέβας

Added to glossary by Ioanna Karamitsa
Nov 24, 2015 18:34
8 yrs ago
English term

infarct secondary to thrombosis of the terminal deep vein

English to Greek Other Medical (general)
The scan shows abnormal signal in the right corona radiata of the right hemisphere with associated atrophy and enlargement of the adjacent lateral ventricle. This was thought to be most probably due to an infarct secondary to thrombosis of the terminal deep vein draining the white matter on that side.


Thank yoU!

Proposed translations

+3
12 mins
Selected

έμφραγμα δευτερογενές σε θρόμβωση της τελικής εν τω βάθει φλέβας

.
Peer comment(s):

agree D. Harvatis : Νομίζω ότι συνηθίζεται περισσότερο το «έμφρακτο» όταν πρόκειται για τον εγκέφαλο. Μπορείς επίσης να πεις «δευτεροπαθές» αντί για «δευτερογενές».// Ευχαριστώ :-) αλλά είναι απλή παραλλαγή της δικής σου, δεν είναι σπουδαίες οι διαφορές.
19 hrs
Δευτεροπαθές! Βέβαια... Και για το έμφρακτο έχεις δίκιο. Πρότεινέ το όλο σαν άλλη απάτηση. Είναι πολύ καλύτερη διατύπωση.
agree Ellen Kraus
22 hrs
agree Anastasia Vam : Συμφωνώ με το "δευτεροπαθές έμφρακτο" του Δημήτρη... Αχ αυτή η μετριοφροσύνη σου!!!
5 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you! "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search