Dec 1, 2015 00:00
8 yrs ago
English term
Flexible seating configuration for 7-seat cars
English to French
Marketing
Automotive / Cars & Trucks
Flexible seating configuration for 7-seat cars
I am a translator who is just starting in automotive marketing translation and I'm trying to learn as much as possible by perusing vehicle manufacturers' websites and I came across a few that I can't find French equivalents for.
"Flexible seating configuration for 7-seat cars" taken from http://www.chevrolet.co.uk/glossary/
"Flexible seating configuration for 7-seat cars" taken from http://www.chevrolet.co.uk/glossary/
Proposed translations
(French)
4 | positionnement des sièges modulable pour les voitures à 7 places | Aymen Ben Ajmia |
4 -3 | configuration des sièges flexible peut aller de sept sièges | traductricefr |
Proposed translations
2 hrs
Selected
positionnement des sièges modulable pour les voitures à 7 places
Une suggestion. Merci.
Peer comment(s):
neutral |
Daryo
: "modulable" implies the existence of a "module", but I can't see what could be considered as a "module"// why not simply "configuration ... flexible"?
4 hrs
|
Hy, we can also say "modulable" since we talk about the position of the seats, it means that we can change it. In my opinion, is the best word to use whan we talking aboout "the position". Hope it's clear. Kind regards,
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
-3
35 mins
configuration des sièges flexible peut aller de sept sièges
Texte ecrit
Peer comment(s):
disagree |
Daryo
: "peut aller de sept sièges" ?
8 mins
|
disagree |
willy paul
: formulation maladroite. "peut aller"
8 hrs
|
disagree |
Claire Bouchery
: la formulation est fausse
8 hrs
|
Discussion