Jan 10, 2016 01:33
8 yrs ago
1 viewer *
Japanese term
臨床研究品質確保体制整備病院
Non-PRO
Japanese to English
Medical
Medical: Pharmaceuticals
臨床研究品質確保体制整備病院
This is related to the clinical stage of research and development of new drugs. I'm not sure if this term is referring to an actual system organized by the government or a more general term. It was listed after 橋渡し研究加速NWプログラム (Translational Research Network Program). Those were the only two items on the list. It is also related to PMDA薬事戦略相談(PMDA pharmaceutical affairs consultation on R&D strategy). Any links pointing me in the direction of the answer would be greatly appreciated.
Thanks
~April
This is related to the clinical stage of research and development of new drugs. I'm not sure if this term is referring to an actual system organized by the government or a more general term. It was listed after 橋渡し研究加速NWプログラム (Translational Research Network Program). Those were the only two items on the list. It is also related to PMDA薬事戦略相談(PMDA pharmaceutical affairs consultation on R&D strategy). Any links pointing me in the direction of the answer would be greatly appreciated.
Thanks
~April
Proposed translations
(English)
3 | core clinical research hospital | Port City |
Proposed translations
4 hrs
Selected
core clinical research hospital
The hospitals under the 臨床研究品質確保体制整備 project seem to be called "core clinical research hospitals".
http://www.amed.go.jp/en/program/list/05/01/046.html
http://www.amed.go.jp/en/program/list/05/01/046.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Reference comments
13 mins
Reference:
FYI
https://www.niph.go.jp/journal/data/64-4/201564040012.pdf
http://www.japaneselawtranslation.go.jp/law/detail/?id=2199&...
http://www.japaneselawtranslation.go.jp/law/detail/?id=2199&...
Note from asker:
Thank you! |
Something went wrong...