Feb 21, 2016 21:23
8 yrs ago
2 viewers *
French term
hôtellerie de plein air (hier)
French to German
Marketing
Tourism & Travel
Hallo,
ich übersetze gerade den Internetauftritt eines 3-Sterne-Campingparks. Das Angebot umfasst nicht nur klassische Stellplätze für Wohnmobile, sondern auch Chalets und Cottages.
Der Betreiber legt Wert darauf, dass der Begriff "Camping" möglichst vermieden wird, daher möchte ich "hôtellerie de plein air" nicht einfach mit "Camping-Caravaning" übersetzen.
Allerdings scheint der Begriff "Camping" auf vergleichbaren deutschen Websites problemlos verwendet zu werden. Allenfalls ist von "Komfort-Campingplatz/-park" die Rede.
Meine Alternativen beschränken sich bislang auf "Outdoor-Ferienanlage/Ferienparadies".
Kennt jemand eine andere elegante Umschreibung oder für welche Variante würdet Ihr Euch entscheiden?
Vielen Dank für Eure Hilfe,
Kerstin
ich übersetze gerade den Internetauftritt eines 3-Sterne-Campingparks. Das Angebot umfasst nicht nur klassische Stellplätze für Wohnmobile, sondern auch Chalets und Cottages.
Der Betreiber legt Wert darauf, dass der Begriff "Camping" möglichst vermieden wird, daher möchte ich "hôtellerie de plein air" nicht einfach mit "Camping-Caravaning" übersetzen.
Allerdings scheint der Begriff "Camping" auf vergleichbaren deutschen Websites problemlos verwendet zu werden. Allenfalls ist von "Komfort-Campingplatz/-park" die Rede.
Meine Alternativen beschränken sich bislang auf "Outdoor-Ferienanlage/Ferienparadies".
Kennt jemand eine andere elegante Umschreibung oder für welche Variante würdet Ihr Euch entscheiden?
Vielen Dank für Eure Hilfe,
Kerstin
Proposed translations
(German)
3 | Outdoor Hotel | wolfheart |
3 | Glamping | Irene Schlotter, Dipl.-Übers. |
Change log
Feb 22, 2016 08:22: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Marketing"
Proposed translations
15 mins
Outdoor Hotel
Outdoor Unterkunft - Freiluft Hotel
Peer comment(s):
neutral |
Irene Schlotter, Dipl.-Übers.
: Wenn schon, dann in einem Wort oder mit Bindestrich. „Unterkunft“ hört sich sehr nach Hostel an, und um Hotels handelt es sich eben auch nicht, sondern i. d. Regel um fest montierte Unterkünfte mit Outdoorcharme und Hotelausstattung.
2 days 39 mins
|
1 day 19 hrs
Glamping
Das ist ein nicht ganz neuer Trend - glamourous camping, kurz: Glamping oder eben Luxuscamping.
Hier ein Link just zu diesem Thema:
http://glamping.info/
Hier ein Link just zu diesem Thema:
http://glamping.info/
Discussion
Ich denke, da solltest du etwas Überzeugungsarbeit leisten.