Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
jugarle al mercado
English translation:
to play the market
Added to glossary by
Paul García
Jul 12, 2016 21:17
7 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
jugarle al mercado
Spanish to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
business management
Todos ellos han tenido que lidiar en sus cursos con miembros y/o aspirantes a pertenecer al Empresariado colombiano. Y que, como tales, están todavía en plena transición: de ser diestros en “jugarle al Sistema” (a la búsqueda de rentas) a tener que “jugarle al Mercado” de la innovación y la competitividad. Y han tenido que emplear sus energías profesorales para ayudarles a entender el profundo significado de las reformas económicas, políticas y sociales de los últimos 25 años
Proposed translations
(English)
2 +3 | to play the market | Paul García |
4 | playing the market | Joss Heywood |
Change log
Jul 17, 2016 14:56: Paul García Created KOG entry
Proposed translations
+3
29 mins
Selected
to play the market
Not so sure... Seems like "to bet on" or "to play the market"
como "jugar a la bolsa"
como "jugar a la bolsa"
Peer comment(s):
agree |
philgoddard
4 mins
|
Gracias, Phil, no estaba muy seguro...
|
|
agree |
AllegroTrans
1 hr
|
Gracias, Allegro, por el acuerdo...
|
|
agree |
Wendy Streitparth
13 hrs
|
Gracias, Wendy.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you "
34 mins
playing the market
Here too, in Argentina, many business people have been used to short-term decision making, depending on advantages in the tax system, quick profits, bribery and cronyism (playing the system) in a protected market, and when the country opens up to international markets, they have to learn to be competitive, innovative, and really develop their business as a means of income.
Discussion