Aug 1, 2016 09:02
7 yrs ago
1 viewer *
English term
rerating factor
English to Polish
Tech/Engineering
Engineering (general)
inspection chamber, manhole
multiplication factor that quantifies the relation between a mechanical, physical or chemical property at the
service condition compared to the respective value at 23 °C and 50 % relative humidity (R.H.)
service condition compared to the respective value at 23 °C and 50 % relative humidity (R.H.)
Proposed translations
(Polish)
3 | współczynnik zmiany wartości znamionowych | cquest |
2 -1 | temperaturowy współczynnik właściwości znamionowych/znamionowych warunków pracy | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
Change log
Aug 1, 2016 09:02: Yana Dovgopol changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"
Proposed translations
-1
3 hrs
temperaturowy współczynnik właściwości znamionowych/znamionowych warunków pracy
This is my own invention. It is clearly a temperature coefficient. Rating refers to warunków znamionowych, IMO.
297 days
współczynnik zmiany wartości znamionowych
inną wersją jest "derating factor", ale tylko dla obniżenia takich wartości.
Something went wrong...