idyll

09:01 Sep 1, 2016
This question was closed without grading. Reason: Other

English to French translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Australian biography
English term or phrase: idyll
Sentence: There is something holy, comfortable and precious about sheltering under canvas while storms rage upon hillsides, and here in the Himalayas of India there is definitely no exception to this idyll.

Il y a quelque chose de sacré, d’agréable, de précieux, dans le fait de s’abriter sous une tente lorsque grondent les orages à flanc de coteau et ici, dans l’Himalaya indien, on ne déroge nullement à la règle de ce lieu enchanteur.

Would "lieu enchanteur" for "idyll" be appropriate in this context?

Grateful for any suggestions. Many thanks to all.
micheler
Local time: 04:52


Summary of answers provided
5cette relation idyllique
GILLES MEUNIER
4lieux idylliques
HERBET Abel
4cette expérience idyllique
FX Fraipont (X)
3 +1enchantement
Didier Fourcot
4sentiment de ravissement
Maximilien Petitjean


Discussion entries: 2





  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lieux idylliques


Explanation:
le pluriel convient mieux
le paradis perdu

HERBET Abel
Local time: 04:52
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cette expérience idyllique


Explanation:
..

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 04:52
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 106
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
cette relation idyllique


Explanation:
-

GILLES MEUNIER
France
Local time: 04:52
Native speaker of: French
PRO pts in category: 113
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
enchantement


Explanation:
Sûrement pas à mettre dans un dictionnaire ou un glossaire, mais ici je terminerais la phrase par "ne fait pas exception à cet enchantement"

Didier Fourcot
Local time: 04:52
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Antoine Dequidt: probablement la perception la mieux adaptée de la métaphore de l'auteur
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sentiment de ravissement


Explanation:
Pou évoquer le plaisir lié à ce moment éphémère où on se sent bien à l'abri lors d'un orage.

Maximilien Petitjean
France
Local time: 04:52
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search