Glossary entry

German term or phrase:

Großverpflegung

Italian translation:

grande ristorazione

Added to glossary by giovanna diomede
Sep 6, 2016 10:27
7 yrs ago
German term

Großverpflegung

German to Italian Marketing Cooking / Culinary
GASTRONOMIE & HOTELLERIE
DIE TOP-MESSE DER BRANCHE
Die INTERGASTRA deckt das komplette Spektrum rund um Gastronomie und **Großverpflegung** ab.
Sie gehört zu Europas größten Events für Küchentechnik und Food.
Zwei weitere Hallen sind für die Hotellerie reserviert, inklusive Outdoor und Tischkultur.

Non riesco a trovare un corrispettivo in italiano.
In inglese ho trovato large-scale catering, mass catering, industrial kitchen
L'unica cosa che mi è venuta in mente di getto è "grande ristorazione"
Proposed translations (Italian)
4 grande ristorazione
4 catering su vasta scala

Proposed translations

6 mins
Selected

grande ristorazione

confermo
v. paragrafo su Università degli Studi di Bologna – sede di Cesena

http://www.zafferano.org/rivista/18/pdf/formazione.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2016-09-06 10:35:15 GMT)
--------------------------------------------------

con traduzione DE a fianco, naturalmente

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2016-09-14 07:23:53 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

non capisco i 2 punti, sminuiscono il mio contributo; che sia di conferma o meno, la ricerca è comunque stata fatta su documenti reali di fonti serie, non su dizionari che raccolgono il meglio e il peggio della rete
ho sbagliato a specificare DE, si tratta di EN

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2016-09-14 09:53:29 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

accanirsi e polemiche non hanno niente a che vedere con me, sono parole grosse, comunque mai come i nostri contributi
Note from asker:
Non è assolutamente vero che il contributo è sminuito e non ho assolutamente dubbio sulla veridicità delle fonti. Non ho fatto alcun tipo di critica, anzi ho apprezzato ringraziato per la collaborazione. La soluzione è appunto solo una conferma della mia proposta iniziale e credo che l'assegnazione dei punti sia ancora a discrezione dell'asker. Ti ho assegnato punti per tante altre domande alle quali rispondi normalmente, quindi non vedo l'opportunità di queste continue polemiche. Io ritengo che siamo qui per aiutarci nella nostra professione e cercare di fare un lavoro migliore. Mentre noto che molte persone si accaniscono sui punti che francamente, a parte un pò di visibilità del profilo, non hanno altra utilità. Io rispetto tutti quelli che si prendono il tempo di darmi un'opinione e che spesso mi hanno aiutata a risolvere delle empasse nel mio lavoro. Però vi prego anche di rispettare il mio punto di vista, se decido di assegnare qualche punto di meno o di darli a qualcun altro.
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Entrambe le soluzioni sono molto valide. Anzi ne ho trovata anche una terza "ristorazione collettiva", ma dal link di martini sembrava essere una cosa diversa rispetto alla grande ristorazione. Alla fine ho deciso di rimanere sulla prima interpretazione "di getto". Grazie come sempre per il vostro aiuto."
5 hrs

catering su vasta scala

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search