Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
に押し出される形で
English translation:
driven out by
Added to glossary by
Yasutomo Kanazawa
Sep 22, 2016 09:48
7 yrs ago
Japanese term
に押し出される形で
Japanese to English
Tech/Engineering
Agriculture
Can i translate this phrase as "competition" in the following context:
安価な化学合成の薬剤に押し出される形で
Thank you!
安価な化学合成の薬剤に押し出される形で
Thank you!
Proposed translations
(English)
3 +2 | driven out by | Yasutomo Kanazawa |
3 +1 | being pushed aside by | Port City |
Change log
Oct 25, 2016 05:13: Yasutomo Kanazawa Created KOG entry
Proposed translations
+2
3 days 6 hrs
Selected
driven out by
An idea.
Drug A had the highest sales,but because the chemosynthetic drug has drivem out Drug A and other similar drugs.
Drug A had the highest sales,but because the chemosynthetic drug has drivem out Drug A and other similar drugs.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
1 hr
being pushed aside by
Being pushed aside by cheaper synthetic chemicals, ...
Peer comment(s):
agree |
Yumico Tanaka (X)
: Or, possibly "(A) faded out due to rising popularity of (B)"
32 days
|
Thank you. Yes, I think what it says is more like (A) dwindled due to increasing popularity of (B).
|
Reference comments
10 mins
Something went wrong...