This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jan 21, 2017 18:22
7 yrs ago
14 viewers *
English term
over index
English to French
Marketing
Marketing / Market Research
Consumer study
Lunch over indexes as an occasion, but dinner holds the majority share.
Etude de marché sur les préférences de boissons alcoolisées et le moment de la journée où elles sont consommées.
Merci.
Etude de marché sur les préférences de boissons alcoolisées et le moment de la journée où elles sont consommées.
Merci.
Proposed translations
(French)
4 | Voir l'ensemble de la phrase et le commentaire | violaine-r |
4 -2 | avoir la plus grande part des recettes | Francois Boye |
1 +1 | l'emporter, être surindexé | Françoise Vogel |
References
dépasser la moyenne normale | José Patrício |
Proposed translations
-2
1 hr
avoir la plus grande part des recettes
Over-Index
Definition: When something is performing better than what that thing is being measured against.
Example: The stock is performing over-index.
Definition: When something is performing better than what that thing is being measured against.
Example: The stock is performing over-index.
Peer comment(s):
disagree |
Tony M
: No mention of 'recettes' here — and in any case, we already know that it is dinner that has the majority.
13 mins
|
disagree |
Christiane Allen
: D'accord avec la remarque de Tony.
21 hrs
|
6 hrs
Voir l'ensemble de la phrase et le commentaire
Je pense que le terme "over" se rapporte ici au substantif "lunch" dans le sens de fin du déjeuner ou plutôt cours du déjeuner, et non au verbe to index (répertorier).
Ce qui donnerait un sens global (en sortant du mot à mot qu'il est difficile de suivre ici) :
" la consommation d'alcool au cours du déjeuner reste (est répertoriée, considérée comme) occasionnelle, tandis que le dîner représente l'essentiel de la consommation (la plus grande part de marché)
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2017-01-22 00:46:13 GMT)
--------------------------------------------------
J'ai un doute sur le rattachement de "over". Le lier au verbe "to index"changerait ainsi le sens global :
"le déjeuner représente une occasion plus fréquente (de boire de l'alcool), mais le dîner représente l'essentiel de la consommation". En bref, on boit plus souvent au déjeuner mais on boit en plus grande quantité au dîner
Je présume que l'interprétation juste du mot occasion par un "native speaker" et dans le contexte aidera à choisir la bonne option.
Ce qui donnerait un sens global (en sortant du mot à mot qu'il est difficile de suivre ici) :
" la consommation d'alcool au cours du déjeuner reste (est répertoriée, considérée comme) occasionnelle, tandis que le dîner représente l'essentiel de la consommation (la plus grande part de marché)
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2017-01-22 00:46:13 GMT)
--------------------------------------------------
J'ai un doute sur le rattachement de "over". Le lier au verbe "to index"changerait ainsi le sens global :
"le déjeuner représente une occasion plus fréquente (de boire de l'alcool), mais le dîner représente l'essentiel de la consommation". En bref, on boit plus souvent au déjeuner mais on boit en plus grande quantité au dîner
Je présume que l'interprétation juste du mot occasion par un "native speaker" et dans le contexte aidera à choisir la bonne option.
Peer comment(s):
disagree |
Tony M
: The 'over' definitely belongs to the verb 'index', but even your second interpretation doesn't really render the notion of the source text correctly.
7 hrs
|
agree |
Christiane Allen
: Votre deuxième interprétation est excellente!
16 hrs
|
Merci Christiane de ce soutien sympathique !
|
+1
16 hrs
l'emporter, être surindexé
ici
etymology - What is the origin of "over index"? - English Language ...
english.stackexchange.com/questions/200729/what-is-the-origin-of-over-index
Oct 9, 2014 - I often encounter (and use) this phrase in a context meaning to weight more heavily during decision making than is sensible, or to focus more ...
I'm going to say it's one of the new buzzwords that people invent and gets discarded in a year because it's vague and has no general acceptance.
However, it seems the use is of a demographic having a greater showing then another.
https://www.quora.com/What-does-over-index-mean
etymology - What is the origin of "over index"? - English Language ...
english.stackexchange.com/questions/200729/what-is-the-origin-of-over-index
Oct 9, 2014 - I often encounter (and use) this phrase in a context meaning to weight more heavily during decision making than is sensible, or to focus more ...
I'm going to say it's one of the new buzzwords that people invent and gets discarded in a year because it's vague and has no general acceptance.
However, it seems the use is of a demographic having a greater showing then another.
https://www.quora.com/What-does-over-index-mean
Reference comments
40 mins
Reference:
dépasser la moyenne normale
par-dessus l'index
If an index goes up one level, or 1%, this means a group of stocks has, correspondingly, increased its value by one level as well, thus becoming more attractive to investors. - http://www.investopedia.com/terms/m/marketindex.asp
If an index goes up one level, or 1%, this means a group of stocks has, correspondingly, increased its value by one level as well, thus becoming more attractive to investors. - http://www.investopedia.com/terms/m/marketindex.asp
Peer comments on this reference comment:
agree |
Chakib Roula
9 mins
|
Thanks
|
|
agree |
Tony M
: I'm not sure about simplifying 'index' to 'moyenne', but this is certainly the right idea.
13 mins
|
Thanks
|
Discussion