Feb 9, 2017 20:42
7 yrs ago
German term
abgestufte
German to French
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Bonjour,
Je travaille sur une brochure consacrée à différents types de mortiers pour des dallages, pavements, etc.
Je bute sur "abgestufter Mineralkornmischung" dans la description suivante : "Reaktionsharzgebundener, wasserdurchlässiger Fugenmörtel mit abgestufter Mineralkornmischung".
N'étant plus tellement inspiré à cette heure-ci, je fais appel à vos lumières...
Merci !
Eric
Je travaille sur une brochure consacrée à différents types de mortiers pour des dallages, pavements, etc.
Je bute sur "abgestufter Mineralkornmischung" dans la description suivante : "Reaktionsharzgebundener, wasserdurchlässiger Fugenmörtel mit abgestufter Mineralkornmischung".
N'étant plus tellement inspiré à cette heure-ci, je fais appel à vos lumières...
Merci !
Eric
Proposed translations
(French)
3 +1 | graduée | Ellen Kraus |
3 | (granulométrie) échelonnée | Schtroumpf |
Proposed translations
+1
18 mins
Selected
graduée
könnte hier passen
--------------------------------------------------
Note added at 31 Min. (2017-02-09 21:14:12 GMT)
--------------------------------------------------
ou échélonnée
--------------------------------------------------
Note added at 31 Min. (2017-02-09 21:14:30 GMT)
--------------------------------------------------
ou échélonnée
--------------------------------------------------
Note added at 19 Stunden (2017-02-10 15:48:33 GMT)
--------------------------------------------------
il y s´agit d´une granularité différente des grains, par conséquent on pourrait également dire Avec und mixture de grain minéral dont la granularité est graduée. (Dimension de grain différente)
--------------------------------------------------
Note added at 31 Min. (2017-02-09 21:14:12 GMT)
--------------------------------------------------
ou échélonnée
--------------------------------------------------
Note added at 31 Min. (2017-02-09 21:14:30 GMT)
--------------------------------------------------
ou échélonnée
--------------------------------------------------
Note added at 19 Stunden (2017-02-10 15:48:33 GMT)
--------------------------------------------------
il y s´agit d´une granularité différente des grains, par conséquent on pourrait également dire Avec und mixture de grain minéral dont la granularité est graduée. (Dimension de grain différente)
Peer comment(s):
agree |
Johannes Gleim
: grain gradué. Körnung unterschiedlicher Größen. http://pda.leo.org/frde/index_de.html#/search=Körnung&search...
56 mins
|
Danke, Johannes !
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
23 hrs
German term (edited):
abgestufte (Kornmischung)
(granulométrie) échelonnée
Es ist nicht von Korngrößen die Rede, aber gemeint sind sie mit hoher Sicherheit.
Échelonné ist eine weitere brauchbare Lösung für "abgestuft".
Auf keinen Fall granularité, granulosité etc. Ansonsten gibt es zahlreiche G-Fundstellen für granulométrie échelonnée.
S. www.cmontmorency.qc.ca/~gcaron/semain12.ppt:
Échelonné ist eine weitere brauchbare Lösung für "abgestuft".
Auf keinen Fall granularité, granulosité etc. Ansonsten gibt es zahlreiche G-Fundstellen für granulométrie échelonnée.
S. www.cmontmorency.qc.ca/~gcaron/semain12.ppt:
Example sentence:
Notamment, une granulométrie échelonnée (étalée) et un bon mélange des particules donne des porosités plus faibles qu’une granulométrie uniforme (serrée).
Discussion