شرح محتواها سندا وملاذا

English translation: support and backing

12:16 Feb 28, 2017
Arabic to English translations [PRO]
Social Sciences - Law (general)
Arabic term or phrase: شرح محتواها سندا وملاذا
I'm trying to work out what exactly the phrase شرح محتواها سندا وملاذا means in the following sentence, which is about how the Egyptian public helped a legal case by sending in relevant documents to the lawyers:

وتفانى المصريون في تصوير كل هذه الوثائق على نفقاتهم وإرسالها لنا حتى مقر المركز المصري للحقوق الاقتصادية والاجتماعية بالقاهرة، والتيقن في كل مرة من وصولها لي شخصيا، وقيامهم بشرح محتواها سندا وملاذا في مرافعاتنا وإعداد مذكرات دفاعنا
https://www.yumpu.com/xx/document/view/56768915/-/13

Maybe the Egyptians explained or annotated the documents to help with the lawyers' pleadings and preparation of defense briefs? I'm afraid the idea isn't clear to me.

Thanks :)
Jaus
Australia
English translation:support and backing
Explanation:
شرح محتواها
explaining the content of such documents

سندًا وملاذًا
سندًا = support
ملاذًا literally = refuge, haven or protection
In this context, ملاذ is synonymous with سند to emphasize how all of these actions assisted and aided the lawyers

سندًا وملاذًا is the predicate of
لقد كان 1-حجم المستندات التي أخرجها المصريون مذهلا ويقطع بمصرية الجزر من قبل تأسيس السعودية بعشرات الأعوام. و2-تفانى المصريون في تصوير كل هذه الوثائق على نفقاتهم وإرسالها لنا حتى مقر المركز المصري للحقوق الاقتصادية والاجتماعية بالقاهرة، و3-التيقن في كل مرة من وصولها لي شخصيا و4-قيامهم بشرح محتواها

all of these 4 moves were سندًا وملاذًا


HTH



--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2017-02-28 19:20:08 GMT)
--------------------------------------------------

Source of support and backing
Selected response from:

Saleh Dardeer
Grading comment
Thanks very much!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5support and backing
Saleh Dardeer


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
سندا وملاذا
support and backing


Explanation:
شرح محتواها
explaining the content of such documents

سندًا وملاذًا
سندًا = support
ملاذًا literally = refuge, haven or protection
In this context, ملاذ is synonymous with سند to emphasize how all of these actions assisted and aided the lawyers

سندًا وملاذًا is the predicate of
لقد كان 1-حجم المستندات التي أخرجها المصريون مذهلا ويقطع بمصرية الجزر من قبل تأسيس السعودية بعشرات الأعوام. و2-تفانى المصريون في تصوير كل هذه الوثائق على نفقاتهم وإرسالها لنا حتى مقر المركز المصري للحقوق الاقتصادية والاجتماعية بالقاهرة، و3-التيقن في كل مرة من وصولها لي شخصيا و4-قيامهم بشرح محتواها

all of these 4 moves were سندًا وملاذًا


HTH



--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2017-02-28 19:20:08 GMT)
--------------------------------------------------

Source of support and backing

Saleh Dardeer
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 169
Grading comment
Thanks very much!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search