Mar 2, 2017 08:54
7 yrs ago
English term
the Billets\' house
English to Polish
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
From "Bosch"
- Where have you been?
- The Billets' house. Jerry got shot, Harry had to chase the suspect onto an island.
- Where have you been?
- The Billets' house. Jerry got shot, Harry had to chase the suspect onto an island.
Proposed translations
(Polish)
4 | W domu Grace Billets. | Andrzej Mierzejewski |
Proposed translations
4 hrs
Selected
W domu Grace Billets.
Ppatrz w dyskusji.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
Nie wiem, czy to są oficjalne dialogi (opublikowane przez wytwórnię), czy spisane z telewizora. Są jeszcze inne strony z taką zawartością.
Może oryginał pominął bo ta Grace ma rodzinę i wtedy u/w domu Billetsów?
- Gdzie byłaś/byłeś/byliście? (zależy, do kogo skierowane jest pytanie)
- W domu Grace Billets (bo podejrzewam, że to jest pierwsze wystąpienie tego nazwiska w serialu, więc, żeby widz nie musiał zastanawiać się, co jest "billets").
The Billets' house. = Dom Billets. - Autor pominął imię w tym zdaniu, więc też możesz pominąć.
Po prostu.