Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
وجه فيه الخطاب
English translation:
in which he directed
Added to glossary by
ProZAli
May 4, 2017 13:57
7 yrs ago
Arabic term
وجه فيه الخطاب
Arabic to English
Law/Patents
Government / Politics
Hello.
I'm not very sure about what وجه فيه الخطاب means in the follow sentence:
أصدر الحاكم القرار رقم 10 الصادر في 25-1-2015 وجه فيه الخطاب للسلطة التنفيذية القائمة على المنافذ البرية الواقعة تحت سلطانه، بمنع سفر الأطفال
It seems to mean that in the decision, the military governor addressed/خاطب the executive authorities that control the border crossing (although I believe we need الذي before وجه). In other words, he ordered these authorities to prevent children from travelling.
Is that right?
Thanks!
I'm not very sure about what وجه فيه الخطاب means in the follow sentence:
أصدر الحاكم القرار رقم 10 الصادر في 25-1-2015 وجه فيه الخطاب للسلطة التنفيذية القائمة على المنافذ البرية الواقعة تحت سلطانه، بمنع سفر الأطفال
It seems to mean that in the decision, the military governor addressed/خاطب the executive authorities that control the border crossing (although I believe we need الذي before وجه). In other words, he ordered these authorities to prevent children from travelling.
Is that right?
Thanks!
Change log
May 21, 2017 14:21: ProZAli Created KOG entry
Proposed translations
1 day 20 hrs
Selected
in which he directed
The order/ decree directs the executive authorities to ...
Perhaps (because this is coming from a military entity) the use of "direct" or even "order" is more relevant
اتفق معك بخصوص فقدان الرابط "الذي" أو "و" في الجملة
Perhaps (because this is coming from a military entity) the use of "direct" or even "order" is more relevant
اتفق معك بخصوص فقدان الرابط "الذي" أو "و" في الجملة
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for the help. Of course, all the answers were accurate. I believe I did used "direct" in the end."
14 mins
address
address - speak to
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2017-05-04 14:17:51 GMT)
--------------------------------------------------
Yes, You are true. the translation should be:
In which, he addressed.....
In which, he ordered.....
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2017-05-04 14:17:51 GMT)
--------------------------------------------------
Yes, You are true. the translation should be:
In which, he addressed.....
In which, he ordered.....
22 mins
Addressed to the executive authority
00000000000
+1
1 hr
... in which he addressed ...
You are correct there should be a relative pronoun before وجه الخطاب
2 days 1 hr
addressing the *** therein
***
16 days
in which he addressed the executive authority
00000
Something went wrong...