Nov 2, 2017 08:57
6 yrs ago
1 viewer *
German term

Polstermöbel

German to French Other Other mobilier de luxe
Bonjour,

comment traduire "Polstermöbel", mobilier imposant, en essences rares, tissus chatoyants... Je visualise très bien, mais je ne trouve pas d'équivalent. Il s'agit avant tout d'une signe extérieur de richesse dans mon texte. Pour l'instant je tourne autour du pot avec "mobilier de luxe" car tout ce que je trouve comme traduction alourdit considérablement la phrase et n'est pas très "naturel".

Voici le passage, le terme revient 2 fois.
On est au Congo.

"Als eines Tages Coltan entdeckt wurde, gelangten viele Besitzer von Grund und Boden zu plötzlichem Reichtum und begannen Polstermöbel für repräsenta¬tive Wohnzimmer nachzufragen. Doch das lokale Handwerk wusste diese mangels Kenntnis nicht anzufertigen. Die Direktion der Schule holte einen Ausbilder aus dem Nachbarland und bot Aus- und Fortbildung für Polstermöbel an, wodurch sich das lo¬kale Handwerk Aufträge und Einkommen sichern konnte"

merci !

Discussion

leonide (asker) Nov 6, 2017:
Merci ! merci, c'est tout à fait de ça dont il s'agit !
Schtroumpf Nov 2, 2017:
Salut VJC ! Effectivement, même si on parle moins volontiers de "meubles capitonnés" que de Polstermöbel ou Polstergarnitur, cela me semble la seule solution ici puisqu'on parle expressément de la technique et des techniciens spécialisés.
meubles rembourrés, capitonnés, habillés...
https://www.linguee.fr/allemand-francais/traduction/polsterm...
Exemple :
[...] alle Polstermöbel eine Widerstandsfähigkeit gegenüber Entzündung und Flammenausbreitung haben
tous les meubles capitonnés offrent un degré de résistance à l'inflammation et à la propagation de la flamme
_________________
Polstermöbel, Teppichböden oder schwere Vorhänge können die Höhen dämpfen
Les meubles capitonnés, les moquettes ou les rideaux épais peuvent étouffer les aigus
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search