Nov 8, 2017 13:26
6 yrs ago
3 viewers *
English term

In which the first loss from the series

English to French Law/Patents Insurance Contrat d\'assurance
Definition of serial loss
"(...)The cover includes all losses of such series which the first loss occurred within the period of insurance however, the scope of cover stipulated for the period of insurance is valid in which the first loss from the series."

Un peu "charabiesque" cette fin. Je suis un peu perdue. Merci pour votre aide :-)

Discussion

EmmanuelleAnne (asker) Nov 8, 2017:
Hélas, c'est bien l'original. J'ai fait un "copier/coller".
Germaine Nov 8, 2017:
La ponctuation est-elle celle de l'original?

Plus je la lis, plus je compare, et plus j'ai l'impression qu'il vous manque un ou deux bouts de phrase : ...scope of cover stipulated for the period of insurance is valid [for ????] in which the first loss from the series [???].

Si la ponctuation était différente, on pourrait prendre "however" dans le sens de "peu importe que/quelle que soit" (plutôt que "cependant"), mais la phrase serait quand même bancale.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search