Glossary entry

French term or phrase:

traitées à cœur

German translation:

durchvergütet

Added to glossary by Doris Wolf
Nov 16, 2017 07:06
6 yrs ago
French term

traitées à cœur

French to German Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Getriebe
Danke im Voraus für Hinweise zum angegebenen Begriff!

Nos chaînes répondent à la norme européenne (DIN 8187-ISO 606) qui décrit les caractéristiques dimensionnelles.
Elles sont destinées aux besoins les plus courants.
Ces chaînes sont réalisées dans un acier au carbone.
Les plaques sont traitées à cœur (42 à 46 HRC), les axes sont carbonitrurés et les chaînes sont pré-étirées.
Proposed translations (German)
3 +4 durchvergütet

Discussion

Doris Wolf (asker) Nov 16, 2017:
Vielen Dank!

Proposed translations

+4
2 hrs
French term (edited): traité à cœur
Selected

durchvergütet

http://www.andernachu.bleck.com/glossary/durchvergueten/
Durchvergüten
Vergüten, bei dem bis zum Kern des Werkstückes annähernd gleiche Festigkeitseigenschaften erreicht werden. Voraussetzung ist ein Durchhärten.
http://www.stahl-contor.ch/de/produkte/einsatzstahl/
Einsatzstähle haben einen C-Gehalt von weniger als 0.25% und kleine Gehalte an Legierungselementen, welche einerseits das Durchvergüten begünstigen (Cr, Mn, Ni, Mo) [...]

http://www.stahl-contor.ch/fr/produits/acier-de-cementation/
Les aciers de cémentation présentent une teneur en carbone inférieure à 0,25% et de faibles teneurs en éléments d’alliage, ce qui d’une part favorise le traitement à cœur (Cr, mn, Ni, mo) [...]
Peer comment(s):

agree Jean-Christophe Vieillard
36 mins
Coucou:-)
agree GiselaVigy : et coucou à toi!
1 hr
Re-coucou:-)
agree Geneviève von Levetzow
17 hrs
Danke schön!
agree Schtroumpf : Mit lieben Grüßen, derzeit aus Baden!
1 day 3 hrs
Oha, Langeweile kommt bei dir auch nicht auf:-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search