This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Nov 20, 2017 21:05
6 yrs ago
2 viewers *
English term
manor
English to Polish
Tech/Engineering
Metallurgy / Casting
Furnace
Mam takie zdanie, pieca ciąg dalszy (piec w hucie miedzi).
Any method of randomizing the introduction of cathodes to the top of the furnace to more effectively fill the cross section of the furnace in a permeable manor can have a major effect positive on furnace efficiency.
mi się zdaje, że to jakaś literówka i powinno być manner
wyszukania w goole dają 3 mało wiarygodne wyniki:
https://www.google.pl/search?rlz=1C1EJFA_enPL756PL756&ei=5kI...
Słownik techniczny podaje tylko - dwór, dworek,
więc albo to błąd albo jakiś daleko posunięty slang...:|
ktoś , coś?
:)
Any method of randomizing the introduction of cathodes to the top of the furnace to more effectively fill the cross section of the furnace in a permeable manor can have a major effect positive on furnace efficiency.
mi się zdaje, że to jakaś literówka i powinno być manner
wyszukania w goole dają 3 mało wiarygodne wyniki:
https://www.google.pl/search?rlz=1C1EJFA_enPL756PL756&ei=5kI...
Słownik techniczny podaje tylko - dwór, dworek,
więc albo to błąd albo jakiś daleko posunięty slang...:|
ktoś , coś?
:)
Discussion