Jan 24, 2018 06:37
6 yrs ago
2 viewers *
French term

toutes affaires cessantes et sanS divertir d d\'autres actes.

French to Romanian Law/Patents Law: Contract(s) proces verbal
nous avons declare haute et intelligible voix a Monsieur X, present, la consignation des sommes litigieuses et la redaction du present acte toutes affaires cessantes et sans divertir a d'autres actes.

Proposed translations

38 mins
Selected

immediately and without diverging to other acts/deeds

Immediately and without additional procedures

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-01-24 08:53:12 GMT)
--------------------------------------------------

Da, desigur: Imediat si fara alte acte de diversiune.
Peer comment(s):

neutral Radu DANAILA : poate era mai bine sa dati versiunea romana?
1 hr
Oops!
neutral GGruia : Imediat si fara a fi influentat/conditionat de alte acte. Acte de diversiune nu prea are sens in acest context
26 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci!"

Reference comments

26 days
Reference:

Reports of Cases in the Superior Court of the Territory of Orleans, ...
https://books.google.ro/books?id=SHcpAAAAYAAJ - Traducerea acestei pagini
Louisiana. Supreme Court, ‎François Xavier Martin, ‎Jesse Burton Harrison - 1839 - ‎Law reports, digests, etc
It is difficult to understand, why this expression came to be introduced into our law; for the other, sans divertir a d'autres actes, "without turning aside to other acts," conveys exactly the same idea. The phrase " tout ce que dessus sera fait de suite, et sans divertir & d'autres actes" is taken from the French ordinance of 1735, ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search