Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Wrong stroke length on end cap pick and place
Spanish translation:
largo de la carrera errado en el "pick and place" de la tapa inferior
Added to glossary by
Alejandro Umerez
Mar 1, 2004 13:39
20 yrs ago
1 viewer *
English term
Sentence
English to Spanish
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Se refiere a un FMEA de Ingenieria. Toda una oracion que no puedo describir en forma escrita. Espero alguien pueda ayudarme despues de detallar el siguiente contexto:
"1. Damaged end cap.
2. Valve may fall apart in tank.
3. Improper alignment of nest or end cap station. ***Wrong stroke length on end cap pick and place*. Debris / burrs in dial nest. Excessive flash on body.
4. 100% visual inspection.
5. RECOMMENDED ACTIONS: Add vision system to end cap station for proper location and fully seated. Check tabs on body.
6. RESPONSIBILITY AND TARGET COMPLETION DATE: Mfg. Eng. 12/04."
De acuerdo al cliente "pick and place" queda igual y "end cap" es tapa inferior. Mi gran confusion es la oracion que dice: WRONG STROKE LENGTH ON END CAP PICK AND PLACE. Espero sus respuestas. Gracias.
"1. Damaged end cap.
2. Valve may fall apart in tank.
3. Improper alignment of nest or end cap station. ***Wrong stroke length on end cap pick and place*. Debris / burrs in dial nest. Excessive flash on body.
4. 100% visual inspection.
5. RECOMMENDED ACTIONS: Add vision system to end cap station for proper location and fully seated. Check tabs on body.
6. RESPONSIBILITY AND TARGET COMPLETION DATE: Mfg. Eng. 12/04."
De acuerdo al cliente "pick and place" queda igual y "end cap" es tapa inferior. Mi gran confusion es la oracion que dice: WRONG STROKE LENGTH ON END CAP PICK AND PLACE. Espero sus respuestas. Gracias.
Proposed translations
+1
35 mins
Selected
largo de la carrera errado en el "pick and place" de la tapa inferior
Me paredce que esta es la trducción, de acuerdo a lo que te dice tu cliente.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchisimas gracias Alejandro. Perdon por tardar un poco.
Saludos."
4 hrs
...longitud errada del golpe (o carrera) sobre la tapa inferior...
Buena suerte para ti desde Medellín.
Something went wrong...