Glossary entry

Dutch term or phrase:

droge beglazingssysteem

French translation:

JVS (joint de vitrage à sec)

Added to glossary by philippe vandevivere
Dec 20, 2018 10:05
5 yrs ago
Dutch term

droge beglazingssysteem

Dutch to French Tech/Engineering Construction / Civil Engineering bouwkundig
cahier des charges pour travaux rénovation (devanture) grande enseigne de supermarché :

droge beglazing is het systeem waarbij de ruiten in een rubberprofiel worden geplaatst, dus niet met stopverf of kit

Proposed translations

1 hr
Selected

JVS (joint de vitrage à sec)

Le JVS (joint de vitrage à sec) est un joint d'étanchéité extrudé et autocollant en EPDM. Le JVS assure l'étanchéité à l'air et à l'eau entre le cadre et le vitrage ...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "super, merci !!"
6 mins

pose à sec de vitrage

Une réf. ici http://www.verresetmiroirs.com/accessoires-double-vitrage.ph...

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2018-12-20 10:12:41 GMT)
--------------------------------------------------

Bonne continuation, Philippe.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2018-12-20 10:14:52 GMT)
--------------------------------------------------

Ou bien, encore mieux peut-être "système de vitrage à sec"
réf. http://www.crlaurence.fr/adv/catalog_library/catalogs/0ps17f...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search