Mar 16, 2004 06:44
20 yrs ago
English term

within their full range

English to French Tech/Engineering Engineering (general) r�gulateurs de pression
Il s'agit de régulateurs de pression.
La phrase complète est:
"The working range of knob adjustment is designed to permit outlet pressures within their full range."
Pour le moment je penche pour:
"La plage d’ajustement qu’offre le bouton est conçue pour permettre des relâchements de pression..."
Une idée pour les pointillés??
Le texte continue ainsi:
" Pressure adjustment beyond this range is also possible because the knob is not a limiting device."

Discussion

Non-ProZ.com Mar 16, 2004:
je me suis trouv� : "selon des valeurs pr�d�finies". Q'en pensez-vous? Merci d'avance!

Proposed translations

+1
36 mins
Selected

... pour permettre des pressions de sortie sur toute leur gamme/plage

Sous-entendu : sur toute la gamme/plage des pressions de sortie
Peer comment(s):

agree Hacene
11 hrs
merci !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à tous. Merci Robintech aussi pour les "pressions de sortie"!"
2 hrs

Petit probleme d'anglais: within ITS full range

La plage operationelle du regulateur est conçue pour permettre des relâchements de pression a travers sa gamme entiere..."
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search