Jul 13, 2019 19:37
4 yrs ago
12 viewers *
English term

rigging

English to Polish Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
A qualified person must actually design the scaffold and its rigging.

OSPRZĘT?
Proposed translations (Polish)
3 elementy zaczepowe/montażowe

Discussion

Katarzyna Kucharska Jul 14, 2019:
Tutaj mamy ofertę pracy, w której zakres obowiązków obejmuje jak rozumiem malowanie "rigging of scaffolds"
"Journey-level status with five years experience in structural steel painting, including rigging of scaffolds, abrasive blasting and painting with spray equipment". bo już przez chwilę myślałam, że chodzi o projektowanie sposobu wznoszenia rusztowań (czyli w sumie to samo, ale inaczej powiedziane). Do przemyślenia.
http://goldengate.org/jobs/documents/Bridge Painter_2015-06-...
Tomasz Poplawski Jul 14, 2019:
albo montaż/sposób montażu

Proposed translations

1 day 2 hrs
Selected

elementy zaczepowe/montażowe

Samo rigging to podwieszanie/zawieszanie ładunków. Ponieważ tu chodzi o projekt rusztowania, a nie sam montaż przypuszczam, że zaprojektowany ma być sposób łączenia jednego elementu z drugim, czyli elementy montażowe lub zaczepowe rusztowania.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Makes. sense. Thank you, Kasia_Lucy."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search