Glossary entry

English term or phrase:

Scan abutment

Turkish translation:

Tarama abutmentı (veya abetmenti)

Added to glossary by Handan Ceyhan
Oct 20, 2019 13:06
4 yrs ago
2 viewers *
English term

Scan abutment

English to Turkish Medical Medical: Dentistry
Impression coping products such as open/closed tray transfer or scan abutments shall be tightened to implant manually.

Proposed translations

2 mins
Selected

Tarama abutmentı (veya abetmenti)

Diş teknisyeni olarak %100 eminim.
Not: Abutment, "dayanak" olarak da kullanılmaktadır ancak burada "abutment" olarak bırakmanızı tavsiye ederim.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2019-10-20 13:16:32 GMT)
--------------------------------------------------

Pardon "Tarama abutmenti" olacak
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs

Uc boyutlu dijital tarama ve kalip cikarmada kullanilan implantin ustune takilan baglayici destek

Ben dis doktoru degilim, yalnızca Amerikalı bir Turkum. Eğer Turkcede bu malzemenin tam karsiligi varsa ben bulamadım o nedenle maalesef izahat verdim. Umarim yardimci olur.

Eğer amac Turkceye çevirmekse bence yukarıdaki açıklama kullanılmalı. Yada dogrudan yabancı kelimeleri tercumesiz kullanalım. TDK a sormak lazım belki?

Abutment: Kemige takilan implant ile takma disin arasina konulan bagalyici destek.

Takma disin uc boyutlu digital olarak dizyaninda kullanilan ve Kemige takilan implantin ustune takilan tarama parcasi.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search