Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
arrival/departure
Polish translation:
wejściowy/wyjściowy jako przymiotnik lub wejście/wyjście jako rzeczownik
Added to glossary by
Frank Szmulowicz, Ph. D.
May 10, 2020 09:55
4 yrs ago
17 viewers *
English term
arrival/departure
English to Polish
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
skrzynka zaciskowa/zasilanie czujnika zapylenia
Terminal box:
- Dimensions: 95 x 65 x 60 mm H
- Mounting holes 80 x 50 mm (4 screws)
- 1 arrival terminal cable
8 removable terminal springs
- 1 extension cable terminal departure
8 removable terminal springs
- 2 PE ISO
O co chodzi z tymi kablami departure/ arrival.
Bardzo proszę o sugestie.
- Dimensions: 95 x 65 x 60 mm H
- Mounting holes 80 x 50 mm (4 screws)
- 1 arrival terminal cable
8 removable terminal springs
- 1 extension cable terminal departure
8 removable terminal springs
- 2 PE ISO
O co chodzi z tymi kablami departure/ arrival.
Bardzo proszę o sugestie.
Proposed translations
(Polish)
2 | wejściowy/wyjściowy jako przymiotnik lub wejście/wyjście jako rzeczownik | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
Change log
May 11, 2020 16:50: Frank Szmulowicz, Ph. D. Created KOG entry
Proposed translations
2 hrs
Selected
wejściowy/wyjściowy jako przymiotnik lub wejście/wyjście jako rzeczownik
I think this means input output, as in input terminal,
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję, wejście, wyjście. Pozdrawiam!"
Discussion