Glossary entry (derived from question below)
Serbian term or phrase:
Veza (između armature i betona)
English translation:
bond (between reinforcement and concrete)
Added to glossary by
Bogdan Petrovic
Jun 10, 2020 11:50
3 yrs ago
17 viewers *
Serbian term
Veza (između armature i betona)
Serbian to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Premaz ne sme biti štetan za beton, ne sme delovati na promenu boje površine vidnog betona i na vezu između armature i betona.
Proposed translations
(English)
3 +2 | bond (between reinforcement and concrete) | milena beba |
Proposed translations
+2
33 mins
Selected
bond (between reinforcement and concrete)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala!"
Something went wrong...