Glossary entry

German term or phrase:

fällig

Italian translation:

in scadenza

Added to glossary by martini
Jun 15, 2020 10:05
3 yrs ago
21 viewers *
German term

fällig

German to Italian Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
(carta di circolazione)

Nächste HU
(Monat und Jahr): fällig
Change log

Jun 27, 2020 11:28: martini Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Christel Zipfel, Gabriele Metzler

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

17 mins
Selected

in scadenza

Note from asker:
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie"
3 mins

scade il...

indica la data entro la quale occorre fare la prossima HU

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2020-06-15 10:27:45 GMT)
--------------------------------------------------

No, non indica il passato, ma il momento in cui va a scadere. Se poi il tipo è arrivato lungo è un altro discorso rispetto al significato e alla traduzione.
Note from asker:
sul retro della carta di circolazione ci sta scritto: prossima revisione mese + anno.....tuttavia, fällig, forse significa proprio: 'scaduta'?
Something went wrong...
3 days 1 hr

Con scadenza al... in scadenza il...

Con scadenza al... in scadenza il...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search