Jul 23, 2020 21:55
3 yrs ago
30 viewers *
English term
Everything about you is loud.”
English to Italian
Other
Poetry & Literature
fantasy
“I’m not even talking,” she argued with him.
"You are loud
Everything about you is loud.”
"You are loud
Everything about you is loud.”
Proposed translations
(Italian)
Change log
Jul 23, 2020 21:55: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
9 mins
Selected
tutto di te è rumoroso / ogni cosa di te fa rumore
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
16 mins
English term (edited):
everything about you is loud
sei solo capace di fare casino
"Con te non ci parlo. Fai un gran casino. Sei solo capace di fare casino"
mi servirebbe più contesto, ma credo che una traduzione in italiano fluido potrebbe essere questa - a seconda dei contesti "casino" vuol dire anche solo "baccano, frastuono"
mi servirebbe più contesto, ma credo che una traduzione in italiano fluido potrebbe essere questa - a seconda dei contesti "casino" vuol dire anche solo "baccano, frastuono"
Peer comment(s):
agree |
Roberta Broccoletti
1 hr
|
Grazie
|
|
agree |
martini
12 hrs
|
grazie
|
|
agree |
Paolo Cirello
: Concordo anche se magari non tradurrei letteralmente con "casino". "Everything about you is loud" significa che ogni parte della sua personalità è "loud", si nota, è prominente, è evidente
15 hrs
|
Grazie
|
1 hr
Tutto cio che sei `é fracasso
Another option. Fracasso - LOUD ....
+2
6 hrs
Sai solo gridare
Sai solo gridare. Questa è la mia interpretazione.
7 hrs
caciarone / caciara
-Ma non sto neanche parlando.
-Sei una caciarona. Sai solo far caciara.
7 hrs
English term (edited):
everything about you is loud
sei una casinista nata
everything about you is loud = sei una casinista nata .... fai sempre troppo casino
7 hrs
[Sei un boato sonico] tutto di te stride / è fragore
Noi italiani amiamo enfatizzare
8 hrs
Tutto di te è audace/audacia
Tutti di te è audace
L'aggettivo loud ha molte sfumature e credo che qui, vista la frase, sia stato scelto nel suo significato più ampio che non si limita al rumore.
Qui è un sinonimo di 'bold' che descrive sia il carattere che un colore.
Significa anche una persona che non ha peli sulla lingua, pressante, che parla tanto e non sa essere delicata, che richiede attenzioni. Si riferisce in modo simile anche all'aspetto di una persona, come si veste e/o atteggia. Per questo mi sembra che la parola audace racchiuda molti di queste sfumature.
loud adj figurative (garish, brightly coloured) sgargiante, vistoso agg
Lots of people wear loud clothes when they go to the beach.
Molti indossano dei vestiti sgargianti quando vanno alla spiaggia.
loud adj (insistent) insistente, pressante agg
She was loud in her demands to see the shop manager.
Era insistente nella sua richiesta di parlare con il direttore del negozio.
She tries to be the best at everything and as loud and bold as possible because she believes nobody will ever care about her otherwise.
Source: Attention Whore / Fan Works
The former is bold and loud whereas the latter is calm.
Reference:
https://thesaurus.plus/related/bold/loud
https://www.wordreference.com/enit/loud
L'aggettivo loud ha molte sfumature e credo che qui, vista la frase, sia stato scelto nel suo significato più ampio che non si limita al rumore.
Qui è un sinonimo di 'bold' che descrive sia il carattere che un colore.
Significa anche una persona che non ha peli sulla lingua, pressante, che parla tanto e non sa essere delicata, che richiede attenzioni. Si riferisce in modo simile anche all'aspetto di una persona, come si veste e/o atteggia. Per questo mi sembra che la parola audace racchiuda molti di queste sfumature.
loud adj figurative (garish, brightly coloured) sgargiante, vistoso agg
Lots of people wear loud clothes when they go to the beach.
Molti indossano dei vestiti sgargianti quando vanno alla spiaggia.
loud adj (insistent) insistente, pressante agg
She was loud in her demands to see the shop manager.
Era insistente nella sua richiesta di parlare con il direttore del negozio.
She tries to be the best at everything and as loud and bold as possible because she believes nobody will ever care about her otherwise.
Source: Attention Whore / Fan Works
The former is bold and loud whereas the latter is calm.
Reference:
https://thesaurus.plus/related/bold/loud
https://www.wordreference.com/enit/loud
Something went wrong...