Glossary entry

English term or phrase:

conditional or absolute subscription

Romanian translation:

Subscriptie conditionat sau neconditionat de actiuni

Added to glossary by Ala Matasaru
Oct 8, 2020 13:22
3 yrs ago
16 viewers *
English term

conditional or absolute subscription

English to Romanian Law/Patents Law: Contract(s) statutul unei societati
Termen dintr-un statut din Marea Britanie.
Iata si contextul:
'A commission may be paid in re spect to a conditional or absolute subscription'
Multumesc!

Proposed translations

2 days 4 hrs
English term (edited): conditional or absolute subscription (for shares of stock)
Selected

Subscriptie conditionat sau neconditionat de actiuni

... may be paid --- to an underwriter to 'take up' (perlua or asumarea ? cf. Übernhame von Aktien in DEU) spare / excess shares left after share applications have closed, perhaps.


Example sentence:

Nissan: Mitsubishi Corp ar putea prelua acțiuni la grupul francez ...

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search