Oct 23, 2020 14:22
3 yrs ago
19 viewers *
Italian term
apposta
Italian to German
Law/Patents
Law (general)
Familienrecht
Sotto una procura c'è la frase che non mi risulta:
La presente procura alle liti è da intendersi apposta, comunque in calce all'atto ... come sostituito dal D.M. Giustizia n. 48/2013.
La presente procura alle liti è da intendersi apposta, comunque in calce all'atto ... come sostituito dal D.M. Giustizia n. 48/2013.
Proposed translations
(German)
3 | hier: beigelegt / angehängt | Regina Eichstaedter |
3 | beigefügt, eingetragen | Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. |
Proposed translations
36 mins
Selected
hier: beigelegt / angehängt
Partizip von "apporre"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "danke"
4 hrs
beigefügt, eingetragen
apposta = beigefügt, eingetragen
apposizione della formula (p. es. formula esecutiva) = Beifügung der Klausel
apposizione del visto = Eintragung des Sichtvermerks
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2020-10-23 19:09:29 GMT)
--------------------------------------------------
apposta ( , comunque ) in calce all'atto
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2020-10-23 19:11:54 GMT)
--------------------------------------------------
apposta, comunque in calce all'atto, = beigefügt / eingetragen, jedenfalls am unteren Rand / unten ...
apposizione della formula (p. es. formula esecutiva) = Beifügung der Klausel
apposizione del visto = Eintragung des Sichtvermerks
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2020-10-23 19:09:29 GMT)
--------------------------------------------------
apposta ( , comunque ) in calce all'atto
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2020-10-23 19:11:54 GMT)
--------------------------------------------------
apposta, comunque in calce all'atto, = beigefügt / eingetragen, jedenfalls am unteren Rand / unten ...
Something went wrong...