Glossary entry

English term or phrase:

equitable owners

French translation:

propriétaire en equity / Titulaire bénéficiaire

Added to glossary by Emiliano Pantoja
Jan 29, 2021 04:07
3 yrs ago
20 viewers *
English term

equitable owners

English to French Law/Patents Finance (general) Corporate/Policy/Code
Y a-t-il une variante en français également entre "actionnaire" et "equitable owner" ?

"Shareholders or equitable owners of the entity."
Proposed translations (French)
4 +2 propriétaire en Equité
Change log

Feb 3, 2021 08:41: Emiliano Pantoja Created KOG entry

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

propriétaire en Equité

.

--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2021-01-29 07:16:59 GMT)
--------------------------------------------------

bénéficiare actif ou effectif

--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2021-01-29 07:18:36 GMT)
--------------------------------------------------

https://iate.europa.eu/entry/result/1092204
https://www.canada.ca/fr/agence-revenu/services/formulaires-...
https://fr.qaz.wiki/wiki/English_trust_law
Peer comment(s):

agree Germaine : bien que, pour le principe, je préfère propriétaire en equity (http://www.juriterm.ca/). Variante: titulaire bénéficiaire (Termium)
7 hrs
Merci Germaine
agree AllegroTrans : "en equity" serait préfèrable afin de souligner la source common law
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search