Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
partner products
Italian translation:
prodotti (correlati) dei partner commerciali
English term
partner products
sto traducendo un'indagine rivolta ai medici che seguono pazienti con mieloma multiplo.
Tra le domande, viene chiesto se esiste una particolare tipologia di paziente a cui è stato somministrato un certo farmaco. In particolare, si richiede di indagare su età del paziente, malattie CV, problemi renali e "use of the partner products".
Idee o suggerimenti sulla resa?
Grazie mille!
3 +1 | prodotti (correlati) dei partner commerciali | Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. |
4 | I prodotti dei partner commerciali | Naomi Hollingshead |
May 17, 2021 07:13: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. Created KOG entry
Proposed translations
prodotti (correlati) dei partner commerciali
concorrenza equa
[PDF] Codice per i partner commerciali
c) Concorrenza equa
# si aspetta che i propri partner commerciali agiscano nel ... i prodotti correlati dei nostri partner commerciali, non devono costituire un ...
https://www.gfps.com/content/dam/gfps/brochures/gf-code-for-...
I prodotti dei partner commerciali
s. ingl. (pl. partners); in it. s.m. e f. inv. (o pl. orig.), più freq. pr. adatt.
1 Chi è associato con un'altra persona in una gara, in uno spettacolo, negli affari ecc.; estens. anche in riferimento a gruppi, partiti, nazioni: trovare un p. per la recita; p. commerciale
Verifichiamo regolarmente i nostri clienti, fornitori e gli altri partner com- merciali, e gestiamo in modo efficiente i rischi relativi ai nostri rapporti commerciali con loro. In questo modo possiamo evitare possibili danni alla reputazione di Krka e pe
https://www.krka.biz/media/doc/it/a-proposito-di-krka/2018/Codice_condotta3.pdf
https://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/P/partner.shtml
Discussion
Ti ringrazio molto per la tua interpretazione.
In ambito farmaceutico è molto diffusa la pratica del co-marketing. In parole semplici, l'azienda produttrice o licenziataria, decide di distribuire e vendere il prodotto in un paese tramite accordi di partnership con altre Aziende per la distribuzione appunto di "partner products" o "farmaci di co-marketing" (brutto l'italiano). Il vantaggio per l'azienda è quello chiaramente di una maggiore "penetrazione" del farmaco nel mercato (più informatori di varie aziende che attuano la co-promotion) con indubbi risvolti economici diretti ed indiretti.
Ripeto, la mia interpretazione (del tutto personale) vuole semplicemente essere un contributo alla discussione
"Partner commerciali" si riferisce a partner effettivi e/o ai prodotti della concorrenza.
Giusto per chiarezza, tengo a precisare che so benissimo cosa significa "partner products" in generale, non vorrei passare per ignorante :)
Solo non riesco a capire come collocarlo in questo contesto. Forse si riferisce ad "altri farmaci simili" a quello di cui si sta parlando nell'indagine?
In questo contesto, "prodotti dei partner commerciali" non mi sembra avere un nesso con le malattie CV, i problemi renali, ecc.
Ecco perché ho fatto la domanda.
Grazie.