Apr 28, 2021 15:50
3 yrs ago
18 viewers *
English term

Temperature stabilization rooms

English to French Tech/Engineering Materials (Plastics, Ceramics, etc.) Défenses en mousse, pneumatiques
"Temperature stabilization rooms are available at the manufacturer’s site, but the room space is limited so that only a few fenders can be stabilized at once."

S'agit-il de "chambres de stabilisation de la température" ou de "chambres de mise en température"? D'avance merci !

Proposed translations

+2
34 mins
Selected

chambres de stabilisation de la température

une suggestion...
Peer comment(s):

agree Anatole Jakobson : l'autre option "chambres de mise en température" implique le passage d'une température à une autre
2 hrs
merci
agree Marielle Akamatsu
4 days
merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci !"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search