Jan 12, 2022 09:06
2 yrs ago
21 viewers *
Spanish term

Gran Selección

Non-PRO Spanish to English Other Wine / Oenology / Viticulture Wine tasting/Cata
It's the section of the menu with the more elite wines that cost extra.
I know that Gran Reserva-->Special/Grand Reserve, and Selección-->Vintage, but does Gran Selección mean something else? Special Vintage? Did this restaurant invent the term? Thanks in advance!
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): Nikki Graham

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+1
6 mins
Selected

Special Selection

I think the restaurant in question probably made up the term. I don't think it's a standard term in oenology/catering. However, I may be wrong, hence the medium confidence level,

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2022-01-12 15:47:26 GMT)
--------------------------------------------------

As phil notes in his suggestion, things like"Gran Selección/Gran Reserva/..." are usually left untranslated on wine labels.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 1 hr (2022-01-13 10:28:49 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

@kaelne: After seeing your mention of "curated", I ran a search for "curated wine selection" and got over ninety thousand hits. So that could be another option, although I tend to associate "curated" with hipster (usually vegan) cafés and the like...
Example sentence:

A special selection of wines in luxury presentation selection...

In Quimbaya by Edwin Rodríguez we have made a special selection of wines to pair with our gastronomic trips

Note from asker:
This is why collaboration is so important! Sometimes you come up with the word yourself with a little help :P Thanks again!
Peer comment(s):

agree philgoddard : If you feel it should be translated, this works fine. Or you could say "premium" or anything along those lines.
6 hrs
The asker mentions "Curated", a hipster term which could also work at a pinch...
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks! I think I'm going to use this, as I believe they're referring to a curated selection of wines by the restaurant."
+1
4 hrs

Gran Selección

You should leave wine names untranslated.

Suerente Gran Selección Cabernet Sauvignon ... This vintage rates better than any other year for this wine.
http://www.vivino.com/US/en/suerente-gran-seleccion-cabernet...

Campo De Piedra Malbec Gran Seleccion (750ml) available at Bottle Stop Wine and Spirit Superstore
http://avon.bottlestop.com/wines/Campo-De-Piedra-Malbec-Gran...



--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2022-01-12 13:43:52 GMT)
--------------------------------------------------

I still think you should leave it untranslated.
Note from asker:
Sorry, maybe I wasn't clear: This was the label for a section of the menu with other wines listed, not the name of a kind of wine or winery. Thank you though! It's good to know that this term exists as the official name of some brands.
I thought I could split points and award you both, oops! Sorry :/ Yeah, since the terms in Spanish and English are so similar, maybe they wouldn't mind leaving it as-is.
Peer comment(s):

agree neilmac : On a wine label or blurb, yes, but for a menu section... I think I'd stick with my suggestion.
2 hrs
Thanks for agreeing anyway. I just think terms like this don't translate well and sound more exotic if left in the source language.
Something went wrong...
+1
17 hrs

Selected wines

If it is a Menu then it is just the title for a list of selected wines chosen by the restaurant or the sommelier in charge.
Price tag included.
Note from asker:
Thank you! I think that's what I'm going to go with, "Special Selection"
Peer comment(s):

agree neilmac
1 day 5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search