Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
ofrecer la palabra
English translation:
give the floor
Added to glossary by
mgazitua
May 6, 2004 20:10
20 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
ofrecer la palabra
Spanish to English
Bus/Financial
Management
El Presidente, pone en conocimiento de los socios presentes el informe presentado por la XXXXX respecto de los requisitos necesarios para tramitar la personería jurídica de la YYYYY en la ciudad de ZZZZZ. Ofrecida la palabra, los directores por unanimidad acuerdan iniciar los trámites para la personería jurídica de la YYYYY en la ciudad de ZZZZZ.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+2
35 mins
Selected
give the floor
for example, after the directors had been given the floor...
when given the floor, the directors unanimously agreed...
I have used this "floor" expression often in minutes of various meetings.
HTH
when given the floor, the directors unanimously agreed...
I have used this "floor" expression often in minutes of various meetings.
HTH
Peer comment(s):
agree |
Andy Watkinson
: Exactly. You're not offered "the word" but "the floor".
14 hrs
|
Thanks Andy
|
|
agree |
Carolina Carabecho
: tal cual!
23 hrs
|
Muchas gracias
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Nikki, muchísimas gracias.
Mauricio Gazitua
"
1 min
give a speach or address
ok
8 mins
Subsequently
I think this "ofrecida la palabra" means AFTER the president has finished speaking.
"The President presents to the Board... .Subsequently, the Board members unanimously agree to..."
"The President presents to the Board... .Subsequently, the Board members unanimously agree to..."
15 mins
When it was the director's time to speak
it means to be "given the word" but in this written context, one could just say - that when it was their turn to speak, or when they spoke - something alone those lines
+1
1 hr
Having been given the word
Having been given the word, the directors unanimously...
Perhaps?
Perhaps?
12 hrs
After his speech,
because isn't that what it is? also, speech here makes a nice substitute for "palabra" while still sounding like the proper English minutes of a meeting
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 31 mins (2004-05-07 09:42:10 GMT)
--------------------------------------------------
also: Following his speech
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 31 mins (2004-05-07 09:42:10 GMT)
--------------------------------------------------
also: Following his speech
Discussion