Sep 5, 2022 15:22
1 yr ago
25 viewers *
English term

sense check

English to German Marketing Marketing / Market Research
(Title) Have you sense checked?
Do you know enough information about your account?
What is driving the behaviour of the account and individuals within it?
What are the priorities of the account?
What is the financial position of the account?

Account in the sense of client. This is a survey for clinicians about working with pharma industries.

Discussion

Was wird hier "sense checked"?
Die zusammengetragenen Informationen, etwa über "behaviour" und "priorities", oder die bisherige Analysetätigkeit der angesprochenen Person?

Proposed translations

1 hr
English term (edited): sense-check
Selected

überprüfen, ob alles stimmt

to sense-check = to find out if something makes sense to a person or group
https://jargonism.com/words/1264

Hier im konkreten Beispiel als Überschrift könnte zum Beispiel „Stimmt alles?“ oder „Ist alles stimmig?“ eine Möglichkeit sein (oder auch „Ergibt [das] alles [einen] Sinn?“).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: ""Ist alles stimming" ist eine gute Überschrift hier. Danke"
41 mins

auf Herz und Nieren prüfen / alles über jemanden wissen/in Erfahrung bringen

Haben Sie den Kunden auf Herz und Nieren geprüft? Wissen Sie alles über den Kunden?
Something went wrong...
18 hrs

(sorgfältige) Überprüfung des Inhalts (Inhalt sorgfältig überprüft)

- Inhalt (sorgfältig) überprüft?
- (Sorgfältige) Überprüfung des Inhalts?
- Wurde der Inhalt (sorgfältig) überprüft?
- Haben Sie den Inhalt (sorgfältig) überprüft?

- Have you sense checked?


--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2022-09-06 12:21:23 GMT)
--------------------------------------------------

* sinnmäßige Prüfung / Überprüfung *
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search