21:06 May 1, 2023 |
English to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Ergänzende Vertragsbedingungen (Software-Lizenz-Vertrag) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Vertragsbedingungen mit Exklusivanspruch |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Vertragsbedingungen mit Exklusivanspruch Explanation: ... -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2023-05-02 09:38:23 GMT) -------------------------------------------------- Bei Lizenzverträgen ist oft von "Exklusivanspruch" die Rede ... ein Vorschlag: Allgemeine Geschäftsbedingungen für Verkauf mit Exklusivklausel Example sentence(s):
https://www.unibe.ch/e152701/e322683/e325066/e462719/190124_Leitfaden_Gestaltung_Drittmittelvertrage_ger.pdf |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|