الكاصّة

English translation: kassah

14:10 May 14, 2023
Arabic to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Arabic term or phrase: الكاصّة
Hi everyone,

This is from a North African text.

What kind of work is it?

العمل الوحيد الذي أنجزه كان في "الكاصّة" بالمخبز.

Thanks!
Saliha18
Local time: 03:53
English translation:kassah
Explanation:
May I ask you to share with us the equivalent that you chose, please?
Based on the provided text, the work mentioned was in a "kassah" at a bakery. "Kassah" is a term used in North African dialects to refer to a small room or compartment, often in a bakery or other food-related establishment, where various tasks such as preparation, packaging, or sales may be carried out. Without additional context, it is unclear what specific task or job was being performed within the kassah at the bakery.
Selected response from:

Yassine El Bouknify
Morocco
Local time: 03:53
Grading comment
Thank you! I'm still working out which option to go with, but all the information you've given is tremendously helpful. AS you mentioned, it requires additional context.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3kassah
Yassine El Bouknify


Discussion entries: 4





  

Answers


9 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
kassah


Explanation:
May I ask you to share with us the equivalent that you chose, please?
Based on the provided text, the work mentioned was in a "kassah" at a bakery. "Kassah" is a term used in North African dialects to refer to a small room or compartment, often in a bakery or other food-related establishment, where various tasks such as preparation, packaging, or sales may be carried out. Without additional context, it is unclear what specific task or job was being performed within the kassah at the bakery.


Yassine El Bouknify
Morocco
Local time: 03:53
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 185
Grading comment
Thank you! I'm still working out which option to go with, but all the information you've given is tremendously helpful. AS you mentioned, it requires additional context.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search