This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Nov 12, 2023 02:43
6 mos ago
13 viewers *
Japanese term

葉稍部

Japanese to English Art/Literary Agriculture
Might be a typo?

冷蔵中に葉稍部に付着した胞子が腐敗させる。
Proposed translations (English)
4 葉鞘部
Change log

Nov 12, 2023 02:45: Ivan Rorick changed "Field" from "Science" to "Art/Literary"

Proposed translations

8 days

葉鞘部

Hello, Mrs. Rorick.

You're right; it seems to be a typo or perhaps an ideogram who didn't scan properly.

That word resembles 葉鞘, which is a botanical term.

There're more botanical terms such as 葉身 and 葉脈 that can have the suffix 部 attached to them.

Then we have botanical terms like 葉鞘部, 葉身部 & 葉脈部

According to デジタル大辞泉, each one means a specific part of a leaf.

We can see 葉稍 near botanical terms across the internet, as in a found paper:

葉稍部、葉身部ともに柔らかく、食味が優れると評価されている。

The word 葉稍 doesn't exist; it's probably a common typo or mistake.

In addition, the meaning of the term 葉鞘 as a botanical term seems to fit the context.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search