KudoZ question not available

Spanish translation: punto ciego, mancha negra fija, escotoma

22:35 Nov 14, 2023
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: blind dark spot
Context:

Patients that are receiving Syfovre should be monitored for signs of exudative AMD (abnormal formation of new blood vessels under the macula, which may leak blood components and cause oedema and eventual damage to vision) and instructed to report any symptoms (reduced central vision, blurred vision, distorted vision, blind dark spot on the centre of the vision).

Thanks
Maria Iglesia Ramos
Spain
Spanish translation:punto ciego, mancha negra fija, escotoma
Explanation:
https://www.barraquer.com/noticias/mancha-negra-ojo

La aparición de una mancha negra fija en el campo visual (escotoma) es un síntoma presente en gran variedad de patologías, tanto visuales como no relacionadas con la visión.

https://admiravision.es/puntos-ciegos-o-escotomas/

Los puntos ciegos o escotomas son zonas del campo visual en las que no hay visión.

Selected response from:

Carmen Anguita Vallejo
Spain
Local time: 09:36
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1punto ciego, mancha negra fija, escotoma
Carmen Anguita Vallejo


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
punto ciego, mancha negra fija, escotoma


Explanation:
https://www.barraquer.com/noticias/mancha-negra-ojo

La aparición de una mancha negra fija en el campo visual (escotoma) es un síntoma presente en gran variedad de patologías, tanto visuales como no relacionadas con la visión.

https://admiravision.es/puntos-ciegos-o-escotomas/

Los puntos ciegos o escotomas son zonas del campo visual en las que no hay visión.



Carmen Anguita Vallejo
Spain
Local time: 09:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  abe(L)solano
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search